哈尔滨商业大学论坛

 找回密码
 注册(开放注册)
搜索
查看: 331226|回复: 0

[社会图片] 《登楼赋?王粲》翻译

[复制链接]
发表于 2010-3-25 06:11:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
《登楼赋?王粲》北京翻译公司2010-03-03 17:59【解题】本篇是王粲在荆州依刘表时登麦城(故城在今湖北省当阳县东南,漳、沮二水会合处)城楼所作,主要抒写作者因久留客地,才能不得施展而产生的思乡情绪,是建安时代抒情小赋的代表作品。
原文:
登此楼以四望兮,聊暇日以销忧。览斯宇之所处兮,实显敞而寡仇。挟清漳之通浦兮,依曲沮之长洲,背坟衍之广陆兮,临皋隰之沃流。北弥陶牧,西接昭邱,华实蔽野,黍稷盈畴。虽信美而非吾土兮,曾何足以少留!
遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。情眷眷而怀归兮,孰忧思之可任?凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。平原远而极目兮,蔽荆山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。悲旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁。昔尼父之在陈兮,有归欤之叹音。钟仪幽而楚奏兮,庄舄显而越吟。人情同于怀土兮,岂穷达而异心!
惟日月之逾迈兮,俟河清其未极。冀王道之一平兮,假高衢而骋力。惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之莫食。步栖迟以徙依兮,白日忽其将匿。风萧瑟而并兴兮,天惨惨而无色。兽狂顾以求?兮,鸟相鸣而举翼。原野阒其无人兮,征夫行而未息。心凄怆以感发兮,意忉怛而惨恻。循阶除而下降兮,气交愤于胸臆。夜参半而不寐兮,怅盘桓以反侧。
译文:
登上这座楼向四处眺望啊,暂借这一天来排遣忧愁。环顾这楼所处的环境啊,敞朗的实在是没有别的楼能比得上。一面挟带着清澄的漳水通浦啊,一面倚靠着弯曲的沮水长洲。背靠着起伏不平的旷野啊,面对着高高洼洼的沃水清流。北面可到达陶乡的郊野啊,西面连接着楚昭王的坟丘。花卉果实遮蔽了田野啊,谷穗黍子长满了垅头。虽然美丽却不是我的家乡啊,哪里值得作片刻的停留!自遭逢乱世而迁徙流亡啊,到如今已过了漫长的十二年。情怀切切总想着返回故乡啊,怎能够受得了思乡的愁怨?靠着栏板向远方?望啊,迎着北风敞开了衣衫。平原广阔我极目远望啊,却被高高的荆山挡住了视线。防护栏曲折而漫长啊,河流深不可渡悠长延绵。悲叹故乡被阻隔啊,止不住的泪水直流满面。从前孔子困在陈国啊,曾发出"回去吧"的哀叹。钟仪被囚禁仍演奏楚国的乐曲啊,庄舄显达了仍操着越国的语言。人情在怀念故乡上是一样的啊,哪能会因受困或显达而把心意改变!想到岁月一天天流逝啊,等黄河水清却总是混浊不清。期盼着王政能够统一安定啊,可以借大路一展才能。我忧心象葫芦那样空挂着不能吃啊,又害怕象井水淘清了没人饮用。走走停停我反复徘徊啊,不觉得太阳西沉傍晚已近。风声萧萧从四面刮起啊,天色暗淡夜色朦胧。野兽寻找同伴惊惶四顾啊,鸟儿竖起翅膀呼唤叫鸣。原野寂静不见了人影啊,赶路的行人匆匆前行不停。心生悲伤有所感触啊,满腹的凄情与哀痛。沿着阶梯往下走啊,愤懑的情绪郁结心胸。直到半夜还无法入睡啊,辗转反侧烦恼不尽。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(开放注册)

本版积分规则

手机访问本页请
扫描左边二维码
         本网站声明
本网站所有内容为网友上传,若存在版权问题或是相关责任请联系站长!
站长联系QQ:7123767   myubbs.com
         站长微信:7123767
请扫描右边二维码
www.myubbs.com

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|哈尔滨商业大学论坛 ( 琼ICP备10001196号-2 )

GMT+8, 2024-3-28 17:20 , Processed in 0.102629 second(s), 15 queries .

Powered by 高考信息网 X3.3

© 2001-2013 大学排名

快速回复 返回顶部 返回列表